Clubhouse : le lexique
Tu viens de débarquer sur Clubhouse et tu es un peu perdu parmi entre les termes anglais et lâusage de certains termes, manifestement détournés de leur sens premier, bien que français mais non compris dans lâusage quâil était fait au sein de la plateforme américaine ?
Pas de panique, nous allons voir ici tout le champ lexical de lâapplication audio classé par ordre alphabétique.
P.S : si câest le langage entrepreneurial est aussi un mystère pour vous, cet article : âLe lexique ultime de l'entrepreneurâ
Audience
Le terme audience désigne les auditeurs de la salle.
Bio
La bio désigne le texte inséré dans le profil. Note : contrairement à ce que son nom indique, il nây a aucune obligation à la remplir ou à mettre véritablement son parcours.
Si vous êtes intéressé·e pour la remplir comme il se doit, cet article : âClubhouse : le lexiqueâ
Club
Groupe de personnes partageant un centre d'intérêt.
Clubdeck
Clubdeck est une application, non développée, par Clubhouse qui permet dâutiliser Clubhouse depuis son PC.
Co-host
Action de partager la modération, l'organisation de la salle.
Feed
Le âFeedâ est la page d'accueil de l'app, où figurent les rooms disponibles.
Follow
Action de suivre une personne.
Follower
Personne qui suit un autre utilisateur sur lâapplication. Le follower sera ainsi informé de son actualité sur lâapplication (participation à dâautres rooms par-exemple).
Guest
Le guest est un invité.
Leave quietly
Leave quietly, âquitter silencieusementâ en français. Action de quitter la salle (=la room).
In-app
À l'intérieur de l'app.
Lever la main
âRaise your handâ en anglais. La fonction âlever la mainâ permet de demander l'accès à la scène. En général, celui ou celle qui demande la main.
Ring
Le ring est un anneau grisé autour de la photo de profil de l'orateur (en action)
Room
La âroomâ est une salle de conférence virtuelle. Lâaudio conférence peut être planifiée ou spontanée.
Note : si vous souhaitez dans lâorganisation dâune room, cet article pour vous y aider : âComment organiser une audioconférence sur Clubhouseâ
Modérateur
"Modo" : organisateur de la salle virtuelle (son profil porte une pastille verte âłïž)
Pinger
Action dâinviter quelqu'un à rejoindre la room à laquelle on assiste soi-même ou que lâon organise.
Presser la cloche
Presser la cloche : action permettant dâêtre notifié des actualités.
PTR / Rafraichir
Littéralement "pull to refresh", signifie tirer l'écran vers le bas pour mettre à jour la room ou le profil dâun utilisateur.
Report
Le report consiste à signaler un utilisateur problématique.
Speaker
Le speaker ou orateur est la personne qui parle.
Stage
Scène virtuelle (située en haut de l'écran), où s'expriment les orateurs.
Troll
Le troll est un auditeur au comportement perturbateur. Ou personne au comportement problématique.
Et pour me suivre sur Clubhouse : https://clubhouse.com/@michael.capgras đ
Revenir au début de lâarticle sur le champ lexical utilisé au sein de Clubhouse.
Besoin de développer votre réseau professionnel et votre business ? Alors venez vite vous inscrire à lâune des réunions de notre réseau dâaffaires.